• Перевод испанского языка

    Воспользуйтесь нашим калькулятором для расчета стоимости
    и получите скидку 10% на онлайн заказ

    Расcчитать стоимость

    Перевод испанского языка

    Письменный
    Юридический
    Медицинский
    Технический
    Художественный
    Устный

    Письменный перевод испанского языка

    Письменный перевод с испанского языка требует индивидуального подхода и включает работу с такими текстами:

    • рекламные материалы;
    • информационные справки;
    • документы об образовании, семейном положении;
    • бумаги для миграционных карт;
    • сайты в интернете;
    • деловая, личная переписка.

    Юридический перевод испанского языка

    Юридический перевод с испанского языка нужен во всех правовых отраслях: уголовное, семейное, трудовое, гражданское. Он подразумевает работу с договорами и контрактами, нормативными актами и доверенностями, судебными бумагами, другими официальными документами.

    Медицинский перевод испанского языка

    Медицинский перевод документов на испанский язык подразумевает соответствие врачебной лексике, передачу анатомической номенклатуры, верную трактовку сокращений. Специалисты работают с личными медкартами и справками, фармацевтической, научно-популярной документацией, спецификациями к лечебному оборудованию.

    Технический перевод испанского языка

    Технический перевод с испанского языка должен передавать научную стилистику и иметь терминологическую точность. Специалисты работают с такими документами:

    • спецификации, описания, стандарты;
    • научно-технические статьи;
    • патенты;
    • тематические тексты по науке и технике;
    • рецензии на научные работы.

    Художественный перевод испанского языка

    Литературный (художественный) перевод книг, очерков, эссе должен точно передавать мысли исходника. Специалисты бюро сохраняют стиль автора, стремятся к корректной передаче смысла.

    Устный перевод испанского языка

    Синхронный или последовательный устный перевод на испанский язык необходим во время деловых и личных встреч с зарубежными партнерами. Наши переводчики обладают высокой квалификацией, знакомы с различными диалектами и терминологией, что обеспечит взаимопонимание сторон.

    Большой опыт, высокая точность, работа с большими объемами, сопроводительные услуги (верстка, апостиль, нотариальное заверение) — весомые преимущества нашего бюро переводов в Нижнем Новгороде. Чтобы срочно заказать услуги, обращайтесь по телефону.

    Перевод документов на испанский язык. Перевод на испанский свидетельства о рождении, паспорта, справки, выписки.

    Испания – востребованная страна по количеству посетителей со стороны российских граждан. Причин для посещения Испании может быть много – туризм, отдых, лечение, деловые встречи, образовательные поездки.
    Испанский язык является вторым в мире по распространенности, на нем говорит около полумиллиарда человек различных национальностей. Сложность испанского языка заключается в наличии множества диалектов, наречий и оттенков, которые не всегда дословно переводимы на русский язык и наоборот.

    Три простых шага заказать перевод:
    Отправить скан или фото
    Внести предоплату 50%
    Получить готовый заказ

    Вот три причины заказать перевод в бюро переводов «ГосПеревод» прямо сейчас:
    • 100% качественно! Мы работаем с лучшими переводчиками в своей области.
    • Online заказ! Вы можете отправить документ в электронном виде, провести оплату через сайт не вставая с места, и получить готовый документ с курьером! С нами удобно!
    • Гарантия на перевод! Если в переводе будет ошибка, мы ее исправим и вернем вам деньги!

    Расcчитать стоимость
    Заказать

    Наши граждане, по тем или иным причинам посещающие Испанию, обязаны предоставить в испанское консульство перечень обязательных документов, переведенных на испанский язык. Перевод такой документации требует досконального знания испанского языка и сопоставления испанских определений с русскими синонимами.
    Важным нюансом визита в подготовке пакета документов в испанское консульство, является отсутствие необходимости их нотариального заверения. Такое требование упразднено испанским правительством.

    Стоимость перевода

    Язык перевода Стандарт, руб
    с/на язык
    Бизнес, руб
    с/на язык
    Испанский 500 740

    В зависимости от цели поездки, пакет необходимых документов и подход к переводу могут быть разными. К основным переводам, наиболее востребованным в нынешнее время, относятся такие:

    • Медицинский перевод на испанский;
    • Юридический перевод на испанский;
    • Технический перевод на испанский язык;
    • Перевод на испанский личных документов, свидетельств и справок;
    • Перевод научных статей, рефератов, дипломов, диссертаций;
    • Художественный перевод текста.

    Каждый вид перевода требует со стороны специалиста индивидуального подхода и экспертных знаний не только в области лингвистики.

    Перевод документов с испанского на русский. Особенности и специфика.

    В силу лингвистических особенностей испанского языка и наличия множества определений, которые невозможно дословно перевести на русский язык, при переводе документов с испанского языка, переводчик обязан досконально знать тему перевода и иметь экспертные навыки работы с испанскими текстами.
    Перевод с испанского языка, в особенности юридических, правовых и медицинских документов, требует от специалиста профессиональной подготовки, внимательности и скрупулезности. Ошибка, допущенная при переводе таких документов, может стоить для клиентов деловой репутации, финансовых потерь и здоровья.

    Способы получения переводов
    Готовый перевод Вы можете получить одним из указанных способов:

    В электронном виде на
    емаил

    Курьерская доставка

    Самовывоз
    из ближайшего офиса



    Агентство переводов «Госперевод» обеспечивает своим клиентам качественное выполнение заказов по переводу различных документов с испанского языка и наоборот. Мы имеем многолетний опыт переводов с испанского и сотрудничаем с носителями языка и нашими испанскими партнерами. Заказ перевода в Госперевод гарантирует качественное и своевременное выполнение обязательств по переводу документов.

    Бюро «ГосПеревод» предлагает профессиональный перевод с испанского языка любого объема и тематики. На этом языке говорят в Испании, странах Латинской Америки, Пуэрто-Рико, отдельных штатах США. Благодаря тесным международным связям перевод с него востребован в деловых и личных целях.

     

    Расcчитать стоимость Заказать